GUERRE ET GUERRE
de Laszlo Krasznahorkai
Traduit du hongrois par Joëlle Dufeuilly
Éditions Cambourakis, 280 p., 24 €
"Ce prodigieux sixième roman de l’auteur hongrois donne la mesure d’un talent hors norme, renouvelant l’art littéraire de la Mitteleuropa à la suite d’illustres aînés, de Joseph Roth à Robert Musil.
«Le Paradis est triste», lance le Hongrois Laszlo Krasznahorkai
en exergue de ce nouveau roman grandiose, le sixième traduit en
français, paru en Hongrie en 1999. Un brin de facétie chez ce grand
metteur en scène du désenchantement («le maître hongrois de l’apocalypse»,
disait de lui Susan Sontag), quand on sait que son personnage n’aura de
cesse, au fil de ces presque 300 pages, qu’il n’ait trouvé un havre de
paix d’éternité pour les quatre figures angéliques dont il a la charge." La suite sur la-croix.com
jeudi 31 octobre 2013
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.