"Des mondes peuvent êtres cachés dans un mot. Dans son « Dictionnaire abrégé des faits et des croyances, des mythes et des coutumes », le romancier hongrois István Bart a eu l’ambition d’expliquer aux étrangers en visite en Hongrie les sens cachés d’un geste, d’une mélodie, d’un nom, d’une attitude. Bref, d’expliquer et de raconter la Hongrie et ses habitants, au moyen d’un petit lexique.
Quiconque aime la Hongrie et entreprend le vaste projet de
comprendre les Hongrois devrait se jeter sur ce petit ouvrage paru aux
éditions Corvina en 2008.
Voici dix mots choisis de façon parfaitement arbitraire parmi les
centaines d’entrées que compte le dictionnaire, juste pour donner envie
d’en savoir davantage. Certains sont lourds de sens, comme le titre
l’annonce, d’autres sont plus légers et anecdotiques." La suite sur hu-lala.org
dimanche 15 mai 2016
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.