mercredi 21 novembre 2018

COLLOQUE - Les relations littéraires entre la France et la Hongrie au XXe siècle

"Colloque international organisé par l’Institut d’Études Littéraires de l’Académie Hongroise des Sciences, l’Institut français de Budapest et le Centre Interuniversitaire d’Études Françaises de l’Université Eötvös Loránd les 5, 6 et 7 décembre 2018

Le XXe siècle et ses remous ont marqué un tournant dans la littérature européenne, influençant la vie et l’œuvre des (futurs) écrivains, poètes, traducteurs, éditeurs, journalistes, correspondants de journaux, et directeurs de théâtre. Les guerres et les révolutions qui l’ont rythmé forment le cadre historique dans lequel se sont inscrites la carrière et la réception des œuvres de nombreux personnages littéraires de cette époque. Les nouveaux résultats de recherche sur les rapports littéraires franco-hongrois au XXe siècle s’inscrivent dans ce contexte historique, comme le démontrent la carrière et la réception des œuvres de nombre de personnages littéraires importants pour ces deux pays. Les possibilités de transfert culturel, l’enseignement supérieur, les préférences des théâtres et les maisons d’édition changent fondamentalement.
Quels sont les écrits salués, traduits, étudiés et quels sont ceux dont on diffère la traduction ou qui connaissent une diffusion confidentielle, voire essuient la sanction des censeurs ? Pourquoi certains textes sont-ils retraduits ? Quel est l’accueil proprement littéraire des œuvres ? Quelles sont les affinités réceptives ?
Ce colloque s’inscrit dans la série d’événements organisés ces dernières années par l’Institut d’Études Littéraires de l’Académie Hongroise des Sciences, par le Département d’Études Françaises et le Centre Interuniversitaire d’Études Françaises de l’Université Eötvös Loránd de Budapest, par le Musée Littéraire Petőfi ou encore par le CIEH-CIEFi de Paris 3. Son objectif est de convier les spécialistes à présenter leurs nouveaux résultats de recherche dans le domaine des rapports littéraires franco-hongrois du XXe siècle. Ce colloque est consacré aux œuvres et aux personnages de ce siècle tels que Zoltán Ambrus, Marcell Benedek, György Bölöni, Tibor Dénes, Tibor Déry, László Dobossy, László Dormándi, Ferenc Fejtő, François Gachot, László Gara, Albert Gyergyai, Jenő Heltai, Pál Ignotus, Gyula Illyés, Ferenc Jankovich, Attila József, Endre Bajomi Lázár, Pál Löffler A., Sándor Márai, Ágnes Nemes Nagy, Gusztáv Rab, Jean Rousselot, Aurélien Sauvageot, György Somlyó, etc. A l’occasion du 30e anniversaire du décès du linguiste et lexicographe Aurélien Sauvageot et à l’approche du 115e anniversaire de la naissance de l’écrivain et traducteur László Gara, ce colloque sera également dédié à l’œuvre de ces deux éminents « passeurs » littéraires entre la France et la Hongrie.
Le colloque est placé sous la présidence d’honneur de son Excellence Madame Pascale Andréani, Ambassadeur de France en Hongrie.
Le programme complet est disponible sur ce lien et la présentation des interventions sur ce lien.
Les interventions se dérouleront en français.
La parution d’un volume thématique reposant sur les meilleures communications du colloque est prévue pour 2019.
Le colloque aura lieu le 5 décembre à l’Institut français (1011 Budapest, Fő utca 17), le 6 décembre à l’Institut d’Études Littéraires de l’Académie Hongroise des Sciences (1118 Budapest Ménesi út 11-13), et le 7 décembre au Centre Interuniversitaire d’Études Françaises de l’Université Eötvös Loránd (1088 Budapest, Múzeum krt. 4.f).
Comité d’organisation :
Anna Tüskés (MTA BTK), Judit Karafiáth (MTA BTK), Györgyi Földes (MTA BTK), Bénédicte Williams (IFB), Dávid Szabó (CIEF)
Comité scientifique :
Gergely Angyalosi (MTA BTK), Anikó Ádám (PPKE BTK), Éva Martonyi (PPKE BTK), Géza Szász (Université de Szeged), Elisabeth Cottier-Fábián (Université Paris Diderot), Guillaume Métayer (CELLF-CNRS), György Tverdota (ELTE BTK)"
Source : hongrie.campusfrance.org

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.