"Au lycée Kölcsey dans le sixième arrondissement de Budapest, des élèves
hongrois planchent pour apprendre la langue française. En espérant
qu'elle leur ouvrira les portes sur une autre culture et, pourquoi pas,
sur une carrière professionnelle internationale. Reportage.
"-
Comment tu as fait pour trouver cette conjugaison, toi ?", "- J'ai
traduit à partir du hongrois", "- Ah, tu as traduit, t'es un malin. Mais
ça ne marche pas". Ambiance taquine dans une classe du lycée Kölcsey.
En ce début de matinée, ce petit groupe de terminale de la section
bilingue francophone corrige des exercices de grammaire. Une petite
dizaine d'élèves se concentrent sur la concordance des temps. "C'est ce
qui pose le plus de problèmes généralement", explique avec un sourire
Kata Törley, leur professeure de français "c'est comme le genre, ça
n'existe pas en hongrois, il faut donc qu'ils l'apprennent pour chaque
nom commun, c'est difficile . . ." La suite sur courrierdeuropecentrale.fr (article payant)
mercredi 20 mars 2019
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.